Κυριακή, 10 Δεκεμβρίου 2017

φοβού τους δώρα φέροντας και παίρνε μαθήματα

Φοβού τους δώρα φέροντας και παίρνε μαθήματα
Του Στέλιου Παπαντωνίου
Τα δώρα δεν τα’ φερε βέβαια ο σουλτάνος της Άγκυρας για τους πτωχούς Αθηναίους αλλά για τους μουσουλμάνους της Θράκης. Δώρα για μικρά παιδιά, «μοιράστε και κούκλες», έλεγε στους βαστάζους του, μη νομίσει κανένας πως δεν ξέρει το ρόλο που θα παίξουν αύριο αυτά τα κοριτσάκια των δέκα τώρα χρόνων στη Θράκη και τα αγόρια, όταν θα γίνουν είκοσι χρόνων. Μιας άλλης ΤΜΤ μέλη θα γίνουν, όπως κι αν θα ονομάζεται εκεί.  Όλα σχεδιασμένα, προγραμματισμένα. 
Εκείνοι εδώ στην Κύπρο δεν άφησαν χρονιά που να μην προβαίνουν στις σχεδιασμένες ενέργειες από τη δεκαετία του 1950 κι ύστερα, ως το 74 με το μεγάλο τους σάλτο και την πραγματοποίηση των σχεδίων τους, τη βίαιη εκδίωξη των Ελλήνων από τις πατρογονικές τους εστίες. Εισάγονται οι έποικοι και οι παρανομίες σωρεύονται αμέτρητες πλέον, επί καθημερινής βάσεως, τι να τα απαριθμούμε πια. Σημασία έχει το σχέδιο κι η σταδιακή εφαρμογή του. 

Τα ίδια τώρα στη Δυτική Θράκη. Τους Αθηναίους τους αρκούσε και το καλάθι. Κενό ήταν αλλά θα το γέμιζε, λίγο Αιγαίο, λίγη Θράκη. Μόνο που θυμώνει γιατί οι ελληνοκύπριοι- λέει- νομίζουν πως είναι ελληνικό το νησί της Κύπρου, αλλά αυτά τα πράγματα ούτε στο όνειρό τους. Για τα άλλα περιμένει, ανέχεται. Ανοιχτός στο διάλογο – λέει- φτάνει να συζητούν όσα τον συμφέρουν, οριοθέτηση των θαλασσίων ζωνών στο Αιγαίο. Παραμέρισε  την επικαιροποίηση της Λωζάνης και τώρα διακηρύσσει πως την σέβεται. Να όμως που βρίσκει πως υπάρχουν προβλήματα στη Δυτική Θράκη, που δεν κατανοεί η Αθήνα – λέει-  και καθαρά πια μιλά για «τουρκική» μειονότητα και όχι μουσουλμανική. Έτσι με τις λέξεις αρχίζουν οι αρπαγές, κι απαιτεί να αναγνωριστούν στη μουσουλμανική μειονότητα  εθνική ταυτότητα και δικαιώματα στην εκπαίδευση και στις θρησκευτικές ελευθερίες. Τα ΄λεγε κι ο ξεχασμένος Νταβούτογλου στο βιβλίο του: «όπου κατάλοιπα της οθωμανικής αυτοκρατορίας, όπου μωαμεθανοί, εμείς οι προστάτες τους.»

Τώρα τα βάζει καθημερινά και με τους Ισραηλίτες και με τους Αμερικάνους. Αυτοί είναι κατακτητές, καταπατούν το διεθνές δίκαιο, ενώ οι Τούρκοι-λέει-  είναι υπέρμαχοι του δικαίου, ειρηνοφόρες περιστερές. Η εισβολή του 1974 στην Κύπρο ξεχάστηκε και από τους ίδιους που την υπέστησαν. Κι οι τουρκικοί σχεδιασμοί και οι προγραμματισμοί εφαρμόζονται και αποδίδουν εις βάρος των μικρών λαών, που μόνο στήριγμα έχουν το δίκαιο, που πίστεψαν κάποτε σε διεθνείς οργανισμούς και ευρωπαϊκά κεκτημένα. Κι εμείς στον κόσμο μας, να την βοηθήσουμε τη γείτονα να γίνει μέλος της ΕΕ, να τουρκοποιήσει και την Ευρώπη, να διδαχτούν κι άλλοι τι σημαίνει Τουρκία, όχι μόνο οι Γερμανοί.
Είδαμε και βλέπουμε την Τουρκία: εμείς –λένε- θέλουμε ειρήνη και λύση, οι ελληνοκύπριοι δεν θέλουν, απόδειξη το σχέδιο Ανάν, είπαν «όχι», ενώ οι τουρκοκύπριοι είπαν «ναι». Κατά την άποψή τους, αυτοί προτείνουν και εμείς έχουμε το δικαίωμα να λέμε μόνο «ναι» σε ό, τι εκείνοι θέλουν. Μας αρνούνται όμως το δικαίωμα να αποδιώξουμε από το λαιμό μας την αγχόνη τους. Τέτοιοι δημοκράτες. Εκ των υστέρων όμως ομολογούν και ξένοι: το σχέδιο ήταν ετεροβαρές, όλα δίνονταν στους Τούρκους.
Στο τέλος το συμπέρασμα είναι πως αν δεν έχουμε ακόμα κατανοήσει ποια τα σχέδιά τους εναντίον μας και αν ακόμα νομίζουμε πως η Τουρκία επιδιώκει δίκαιη λύση του κυπριακού, τότε υπνώττουμε ύπνον βαρύ. Η μόνη λύση που δέχεται η Τουρκία είναι των δικών της συμφερόντων. Αν είναι όμως να επιλέξουμε μια άλλη τουρκοκρατία, το κυπριακό καλύτερα να μένει άλυτο και να πάρουμε τα μαθήματά μας: του σχεδιασμού και της σταδιακής ανάκτησης του χαμένου εδάφους. ‘Ενας μόνος ήταν ο Νιχάτ Ερίμ στον κόσμο;
ΥΓ. Όσοι βιάζουν τα πράγματα για λύση, ας την περιγράψουν ειλικρινά στον ίδιο τον εαυτό τους πρώτα.



Παρασκευή, 1 Δεκεμβρίου 2017

ΝΟΜΑΔΑΣ Α Η ΕΞΟΔΟΣ

ΣΤΕΦΑΝΟΥ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΙΔΗ «ΝΟΜΑΔΑΣ, Α΄ Η ΕΞΟΔΟΣ» [ΜΥΘΙΣΤΟΡΗΜΑ]

Μια πρώτη ανάγνωση που τέλειωσα του έργου, λέω να βάλω κάτω μερικές θεμελιώδεις του και βασικές γραμμές, να το γνωρίσει κι ο κόσμος ευρύτερα, τόσοι που τον παρακολουθούν στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης και στο Φιλελεύθερο κάθε Κυριακή. Αδρές γραμμές, περιληπτικές.
Η αλήθεια πως ο τίτλος είναι λίγο μπελαλίδικος, τι σημαίνει νομάδας, και γιατί να διαλέξει ο Στέφανος αυτό τον τίτλο; Νομαδικός λαός, αυτός που τριγυρνά από τόπο σε τόπο, όπως ένας νομάδας, έτσι νιώθει ο συγγραφέας, το αισθάνεται, το βιώνει  και το αντιλαμβάνονται κι οι αναγνώστες, ο άνθρωπός μας μπαίνει στο τρένο, στο καράβι, στο αυτοκίνητο και κινά για ξένους τόπους κι άλλα μέρη, κι όμως στενή δεν του στεκόταν η Πενταλιά, μ’ ένα τέτοιο ανοιχτό τοπίο, εκεί ψηλά ν’ αγναντεύει τα γύρω χωριά και τη νύχτα τον έναστρο ουρανό, ίσως αυτό –λέω- να στάθηκε η αιτία, η απλωσιά κι ο άγνωστος κόσμος των αστεριών, της γνώσης, της φιλοσοφίας, της κοινωνιολογίας, της ψυχολογίας, των ξένων γλωσσών, της ποίησης, της μουσικής, της πολιτικής τέχνης και δράσης, αυτός -με λίγα λόγια και φτωχά για την πραγματικότητα του Στέφανου- ο κόσμος βγαίνει από το μυθιστόρημα.                      Ο κοσμογύριστος Οδυσσέας, με τις γνώσεις και τις περιπέτειές του, με τις Κίρκες και τους Κύκλωπες, και την καμιά Ιθάκη ή μόνο την Κύπρο, που δε φεύγει από το νου του όσο κι αν της ξεφεύγει, όσο κι αν απομακρύνεται δεν της ξεκολλά, γι’ αυτό και γράφει καθημερινά, και Κυριακάτικα, να είναι σε επαφή με την άλλη αγάπη του, τον τόπο του, εκτός από την ποίηση, τις επιστήμες και τέχνες.
Αν μάλιστα οι χρόνοι αναγνώστη και συγγραφέα συμπίπτουν έστω και λιγάκι, και οι τόποι μας, τότε έχουμε να διαβάζουμε και να ξαναζούμε μαζί του, τα κοινά μαθητικά χρόνια μας τον καιρό του αγώνα της ΕΟΚΑ, ο ένας στην Πάφο ο άλλος στη Λευκωσία, την κοινή φοιτητική ζωή στην Αθήνα, ένα χρόνο πάνω ένα κάτω, γνώριμα μονοπάτια που περπατήσαμε. Είναι όμως κι άλλα, που δεν ξέρουμε και μαθαίνουμε, το βιβλίο είναι ένας κόσμος πλούσιος σε εμπειρίες, γνώσεις, απόλαυση αισθητική σε διάφορες στιγμές και σελίδες του.
Τι είναι όμως το βιβλίο αυτό; Αυτοβιογραφία, μυθιστόρημα, μυθιστορία, χρονικό, καλά να πάθει όποιος προσπαθεί να βρίσκει ταμπελίτσες και να ταξινομεί τα σύγχρονα βιβλία, που δεν ξεχωρίζουν την ποίηση από την πεζογραφία, το ένα είδος ή το άλλο, αυτά είναι για όσους νιώθουν στήριγμα της γνώσης τους όρους, δεν λαμβάνουν όμως υπόψη πως όρος είναι και περιορισμός, και πώς να περιορίσεις τον Νομάδα!
Μας φτάνει πως έχουμε να κάμουμε με ένα βιβλίο που έχει ταυτότητα, συνέπεια, πλούτο γνώσεων, ποίηση και πεζογραφία, απομνημονεύματα και επιστολές, χρονικά, ψυχολογικές, κοινωνιολογικές, πολιτικές αναλύσεις, σκέψεις, ενέργειες, πράξεις, συναισθήματα και βιώματα, προβληματισμούς, ταξίδια κάποτε στο άγνωστο και στην προβληματίζουσα μοίρα.
Αν ξετυλίγουμε το κουβάρι χρονολογικά, θα αρχίσουμε από την παιδική ηλικία στην Πενταλιά, τους γονείς και δασκάλους, τη ζωή στο χωριό, τις πρώτες αναζητήσεις, κι ύστερα στο Κολλέγιο στην Πάφο, μια ζωή που ανοίγει παράθυρα, γνωριμίες με εξ Ελλάδος καθηγητές του καιρού εκείνου, τα πρώτα ερωτικά σκιρτήματα, ο αγώνας του 55-59, η συμμετοχή σ’ αυτόν και η εκδίπλωση της συμμετοχής στα κοινά με τα πρώτα διαβάσματα και τις αριστερές πολιτικοοικονομικές καταβολές. Και οι συμφωνίες Ζυρίχης Λονδίνου.
Κι ύστερα η απόφαση για σπουδές, να τον κυνηγά η φτώχεια μα να μην τα βάζει κάτω, κι η Αθήνα με τις αγάπες της, τις σπουδές, τον κόσμο της δεκαετίας του εξήντα με την πολιτιστική κίνηση και τους πνευματικούς ανθρώπους που γνώρισε εν πολλοίς μέσω συνεντεύξεων που τους ζητούσε, υπακούοντας ταυτόχρονα στη δημοσιογραφική του κλίση. Τραυματικό γεγονός ο θάνατος της αδελφής του, κι ύστερα το Παρίσι κι οι  αντιδικτατορικές συζητήσεις και αναποτελεσματικές ενέργειες  με όλα τα γνωρίσματα της ελλαδικής ουρανοπορείας και θεωρητικολογίας, με πρόσωπα όμως που σφράγισαν την εποχή.   
 Αν όμως δεν πάρουμε τη χρονική γραμμή, θ’ αναζητήσουμε στο βιβλίο  τον βιολογικό πρωταγωνιστή, την οικονομική κατάστασή του, της οικογένειας και των τόπων της ζωής του, την κοινωνική του ζωή και τις κοινωνιολογικές του αναλύσεις, τα πολιτικά πράγματα στην Κύπρο και στην Ελλάδα από το 1955 και εξής, με τις τοποθετήσεις και τις αναλύσεις του, το συναισθηματικό του κόσμο και τις ιστορικές του γνώσεις, την επιστημονική πολυμέρεια και τα ερείσματα των σκέψεων, προβληματισμών και ενεργειών του, το ήθος και την ηθικότητά του, τα καλλιτεχνικά του ενδιαφέροντα και τάλαντα, την ποιητική του και ρητορική του, τις μεταφυσικές του αγωνίες, χωρίς το Θεό.
Όλα αυτά αποδεικνύουν για μια ακόμα φορά το πλούσιο του βιβλίου, ένα υλικό που κατά το δυνατόν τιθασεύεται με την τάξη, αλλά και πάλι κάτι διαφεύγει. Λέει κι ο Σεφέρης, το χαρτί σου επιστρέφει αυτό που είσαι. Καθρέφτης του συγγραφέα είναι το βιβλίο του.            Καλό διάβασμα όσοι θα το διαβάσετε, αν δεν το έχετε ήδη κάνει.

Στέλιος Παπαντωνίου

Τρίτη, 21 Νοεμβρίου 2017

ΠΟΙΗΣΗ ΚΛΕΟΠΑΤΡΑΣ ΜΑΚΡΙΔΟΥ ΡΟΜΠΙΝΕ

Η ΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΚΛΕΟΠΑΤΡΑΣ ΜΑΚΡΙΔΟΥ ΡΟΜΠΙΝΕ

Κυρίες και κύριοι,
Ευχαριστώ την Εθνική Εταιρία Ελλήνων Λογοτεχνών Κύπρου κι όλους εσάς για την ανταπόκριση στο κάλεσμα στην ποιητική τράπεζα.

Παρουσιάζω το ποιητικό έργο της Κλεοπάτρας Μακρίδου Robinet,  γιατί είναι καιρός-έστω και καθυστερημένα- να γνωρίσουν οι πνευματικοί άνθρωποι της πατρίδας της μια ποίηση που ξεχειλίζει από αγάπη για την Κύπρο, πόνο για τα πάθη της, γνώση του μύθου και της Ιστορίας της και προπάντων να ακούσει μια φωνή πληγωμένη, που ζει μακριά, γι’ αυτό και βλέπει πολύ καθαρά πράγματα και καταστάσεις.

Το σύνολο του έργου της αποτελείται από τις εξής ποιητικές συλλογές:
1992 Ωδή για την Κύπρο
1994 «Πάτερ, απελθέτω απ’ εμού το ποτήριον τούτο»
1996 Σαλαμίνα τε
1998 «Πρέσβυν αρ’ εισδέξομαι πάτερ»
2006 Νόστος των Ηρακλείδων
2013 Το Κάππα της Κύπρου
2014 Μνημόσυνο –Ωδή στον χαμένο υπαξιωματικό Κύπρο Γ. Ιωάννου
Και Ιχνηλασία
2015 Ρε Αλέξης. Ο ηγέτης μιας καταδικασμένης επανάστασης
2015 Άσμα ερωτικό και πένθιμο

Πρόκειται περί εννέα ποιητικών καταθέσεων γραμμένων με συνέπεια και ταυτότητα.
Στην παρούσα ομιλία μου θα δω, εκτός από μια γενική εισαγωγή στο περιεχόμενο
2.  την ξενιτειά και την αγάπη για τον τόπο
3. τον γενέθλιο  και την ξένην
4. Μυθολογικά, ιστορικά, φιλοσοφικά, θρησκευτικά στοιχεία στο έργο
5. Δεσπόζοντα πρόσωπα, ως τον πατέρα, την μητέρα και άλλους
6. Θα προβώ στο τέλος σε μερικές αισθητικές παρατηρήσεις στους εκφραστικούς τρόπους

Και τέλος θα καταθέσω τα συμπεράσματά μου από την περιδιάβαση στο όλον.

Ήδη στο πρώτο της βιβλίο «Ωδή για την Κύπρο» περιέχονται σπερματικά όλες οι άλλες συλλογές.
 Ο τίτλος απλός, αλλά βαρύς, περιεκτικός. «Κύπρος»: το κέντρο της ζωής και της ποίησής της και σ’ αυτήν η πρώτη οφειλή και η πρώτη σοβαρή προσπάθεια, εις ύψος λόγου.
«Ωδή»: αρχαιοπρεπές, μεγαλοπρεπές, εγκωμιαστικό είδος ποίησης.
Ως προς το περιεχόμενο, καλώς το είπε ο Καβάφης: «Η πόλις θα σε ακολουθεί». Αυτός ο τόπος και ο πόθος του με τα πάθη του του 1974 ακολουθεί τη δημιουργό όπου κι αν βρίσκεται, εντός, εκτός αλλά επί τα αυτά.

Κύριο αγκωνάρι της ποίησής της, το λίκνο της ζωής της: σπάργανο αναφαίρετο της ψυχής της.
Διαβάζω:
«Μες στις αλυσίδες της σιωπής σου
Την ακινησία του ρυθμού σου
Την ανάσα σου ν’ αμφιταλαντεύεται
Την αλμύρα του νερού σου
Τη φυγή σου,
Μαρμάρινο χαμόγελο σε κλωνί ανάνθιστο
Οι πληγές μου
Με καταδίωκαν από γειτονιά σε γειτονιά
Λευκωσία της οδύνης μου
Από πατρίδα σε πατρίδα
Μα οι λεμονανθοί στον κόρφο σου,
Κυπαρίσσι ο καλοκαιρινός ίσκιος σου
Το γιασεμί σου
Μ’ ακολούθησαν, ονόματα παμπάλαια
Αγάλματα, ιστορίες και αίματα
Η τραγωδία σου
Ίλιγγος στο πετσί μου ο πύργος του Άιφελ
Το γραφείο μου, το υπουργείο μου
Κι η θάλασσα ατέλειωτη που μας χωρίζει
Η εξορία μου.»

Η Κύπρος και οι πληγές της γίνονται πληγές της ποιήτριας. Καθοριστικά της ταυτότητας του τόπου, δέντρα και φυτά, η θάλασσα, η Ιστορία κι ο πόνος της πατρίδας                                    την ακολουθούν επώδυνα στον ξένο τόπο, στην καθημερινή της ζωή.

Η ωδή αρχίζει με τους στίχους

«Η πατρίδα μου, τραγούδι ορφανό του χρόνου
Είναι κτισμένη μες στα βράχια, μες στους ανέμους
Μες στο κύμα
Λίγο απόμερα, λίγο ανατολικά, λίγο νότια
Λίγο δεξιά, λίγο αριστερά…»

Με ελάχιστους στίχους τοποθετηθήκαμε συναισθηματικά, πνευματικά, γεωγραφικά.
Αγάπη πατρίδας ίσως να είναι η φράση που ταιριάζει γενικά στην ποίηση της Κλεοπάτρας Μακρίδου. Μια αγάπη που την ακολουθεί και εκφράζεται από τότε που πήρε στο χέρι πένα και χαρτί, για να ιστορήσει διαφοροτρόπως τους καημούς της Κύπρου και της ίδιας ως Ελληνίδας της Κύπρου, που ξέρει να διαβάζει Ιστορία και αδικία, ως εμφαίνεται στο «Πάτερ, απελθέτω απ’ εμού».
Αυτή η ξενιτειά είναι  ίσως και μια αιτία της παραγνώρισης της ποιήτριας από πολλούς από εμάς, ενώ θα έπρεπε ήδη από τις πρώτες ποιητικές συλλογές της να καταλέγεται ανάμεσα στις άξιες της κυπριακής γραμματείας, γιατί η ποιητική της δύναμη είναι πηγαία, ειλικρινής, πλούσια  και βαθιά.
Έξω από την Κύπρο ζουν, δρουν και γράφουν αξιόλογοι άνθρωποι. Μεγάλο κέρδος μας η γνωριμία με το έργο τους. Αυτογνωσία διά της ετερογνωσίας Όπου και να πάει η ποιήτρια συναντά μπροστά της την πατρίδα, ταυτίζει πρόσωπα και τοπία δικά της και ξένα, ενώ στο τέλος ομολογεί, ανακεφαλαιώνοντας το μέγα της μήνυμα, απευθυνόμενη προς την πατρίδα, «Κι αν σου μιλώ συνέχεια για τον πόνο σου τον πόνο μου είναι γιατί δεν έχω άλλη φωνή!»
Είδαμε ήδη με την αναφορά στον πύργο του Άιφελ στην «Ωδή για την Κύπρο» όχι μόνο την πατρίδα αλλά και την ξένη. Εδώθε, εκείθε, η πόλις ακολουθεί, όχι πουκάμισο αδειανό αλλά πολιτισμική ταυτότητα.

Όμως η πόλις δεν είναι μόνο τόπος είναι και χρόνος ιστορικός:

«Η πατρίδα μου με τις ρίζες της λίγο ενετικές, λίγο ανατολίτικες»  

Μερικά ποιήματα  σχετίζονται άμεσα με την ίδια τη ζωή της, με ταξίδια και επισκέψεις σε άλλες χώρες και πόλεις, όπου και πάλι δεν εγκαταλείπει την ελληνικότητά της, ενώ αναδύεται η περηφάνια για την Ιστορία και τον πολιτισμό μας, συνοδευμένα με γνώσεις, μέσα στις οποίες άνετη κυκλοφορεί.

Στιγμές της ζωής και αλησμόνητα επεισόδια καταγράφονται ποιητικά. Το πολιτικό στοιχείο με τον ευρωπαϊκό προσανατολισμό μας, αλλά και το φιλοσοφικό, κοινωνικό, αισθητικό, με αναφορές σε έργα τέχνης και ποίησης είναι διάσπαρτα στο έργο της, όπως εις «Το Κάππα της Κύπρου».


Αισθάνεται επιτακτική την ανάγκη να εκφράζεται, γι’ αυτό δεν αφήνει ανεκμετάλλευτη καμιά ευκαιρία, ώστε η ποίηση να γίνεται και να είναι καταφύγιο και μνημονική κατάθεση ζωής, σαν ένα ποιητικό ημερολόγιο μέσα στο οποίο παρακολουθούμε τις παγκόσμιες διαδρομές της.

Διαβάζω: «Τα περασμένα γεγονότα, τα περασμένα κακά σου, τα περασμένα μοιρολόγια σου με ακολούθησαν μέχρι την Ορλεάνη, μέχρι το γραφείο μου, μέχρι το χημείο μου 
μέχρι και τη στιγμή που γεννούσα,  μέχρι και αύριο μέχρι το θάνατο.»
Η Γαλλία, δεύτερη της πατρίδα, το Παρίσι κι οι φυσικές ομορφιές του με την πνευματική του ζωή και παράδοση. Όπου και να πάει, αγγίζει, ακούει:                                                           «Στο Λούβρο άγγιξα την Ιωνία/την Αίγυπτο, την Φοινίκη/την Αμαθούντα, το Κούριο/φωνές της Κύπρου…»  

Ακόμα και στις βαθύτατα ερωτικές στιγμές της, όπως στην τελευταία ποιητική της συλλογή, ο έρως της πατρίδας όχι μόνο δεν την εγκαταλείπει αλλά αυτός είναι το κύριο θέμα της.

Στη συλλογή «Το Κάππα της Κύπρου» η μνήμη εναποθέτει συνεχώς εικόνες πατρίδας, εικόνες προσώπων και τόπων που έχουν χαραχτεί ανεξίτηλα μέσα της τόσο, που την πληγώνουν γιατί βρίσκεται μακριά, ή πάλι, ίσως η ξενιτιά της να είναι και η αιτία του πόνου, που τον γεμίζει με τα ποιήματά της για να λυτρώνεται.

Η μελέτη του έργου της επιβεβαιώνει πως πρόκειται για τον αιώνιο Οδυσσέα που έφυγε από την πατρίδα κι όμως δεν μπορεί να κάμει μακριά της, ιδιαίτερα μετά το 1974.

Γι’ αυτό και οι επισκέψεις της στο νησί αθανατίζονται με περιγραφικά ποιήματα τόπων, όπως τα ποιήματα Ένα τραγούδι για την Πάφο, Στην Παναγία του Άρακα, Στη Σαλαμίνα την Κύπρια, Η πόλη μου το Καϊμακλί.

Αυτή όμως η πατρίδα έπλασε μυθολογία και έγραψε Ιστορία
«την οργή του Αγαμέμνονα, τους έρωτες της Ελένης, το πάθος της Κλυταιμνήστρας.»

Μνήμες από την βαθιά στο χρόνο ελληνική μας γραμματεία, με πρώτο πάντα το θείο Όμηρο, όλη η μυθολογική σκευή για τη θλίψη και την οργή, για το κακό που επέπεσε στο νησί μας, είναι ελάχιστα από τα στοιχεία που χρησιμοποιούνται για την έκφραση της πίκρας.

Οι μυθικοί ήρωες ξαναζούν τα πάθη τους. Από αρχαιοτάτων χρόνων μύθοι για τη γέννηση αυτού του τόπου και τη μοίρα του επαληθεύονται με τις ιστορικές στιγμές της κατακρεούργησής του.

Ο πόνος του εκπατρισμένου από μια παθούσα πατρίδα, ο επανερχόμενος Οδυσσέας με τον πόθο για την Ιθάκη, από τόπους και ιστορικούς χρόνους πολυποίκιλους από αρχαιοτάτων έως συγχρόνων ηρωικών, οι περασμένοι κατακτητές φανεροί ή αφανείς με τους ηρωικούς αγωνιστές μας, αλλά και οι προδοσίες γίνονται ένα, ενσωματώνονται στην ποιήτρια και στο έργο της.
Μέσα από την κάθε καταστροφή της Ιστορίας μας αναδύεται η Τροία, κι η ενοχή των ζώντων να μνημονεύουν τους πεθαμένους συντρόφους και να αναζητούν την εκδίκηση, ταυτισμένοι, χώμα πατρίδας και ψυχή τους.

Οι αρχαίοι μύθοι της θυσίας της Ιφιγένειας, της Ελένης και του τρωικού πολέμου, συνυφασμένοι με τους αγώνες για ελευθερία και την καλλιτεχνική της έκφραση αποδίδονται με αυστηρούς κοφτούς στίχους στέρεους:

«Ποιητής και τώρα Οδυσσεύς/κτυπώ φωνή σφυριά εν ερήμω/
ναυαγός και ανώνυμος/γίνομαι πέτρα που καπνίζει./
Γόνατα σπασμένα από φαράγγια άβατα/
και καταριέμαι τους θεούς/που σ’εγκατέλειψαν…
Εδώ σιμά/
μας έχουνε μολύνει τόσες μνήμες/οστά χλωρά ακέφαλης Νίκης/
στους ώμους φορτώνω/τα ολιγόστιχα απλοϊκά μου ποιήματα.»

Μέσα στην ίδια την Ιστορία μας, ποταμοί αιμάτων, άρα, ρεαλιστικές εικόνες καταστροφής, ως τις νατουραλιστικές, ασυνήθιστες στην ποίηση, εκφράζουν τις καταστροφικές συνέπειες των εχθρικών επιδρομών ενάντια στην πατρίδα και στον πληθυσμό της.

Και όμως αυτή την Ιστορία προσπαθούν μερικοί να αλλοιώσουν. Γρηγορείτε
Η αποθέωση του κακού, η προσπάθεια παραποίησης της Ιστορίας μας, η μεταμόρφωση του προσώπου, η ισοπέδωση των πολιτισμών οδηγούν στην κραυγή

«Γρηγορείτε, προτού η πληγή γίνει φαράγγι και γκρεμιστούν μέσα του τα όνειρά μας.»

Ο έρωτας της πατρίδας, μπολιασμένος με τις μνήμες του καταστροφικού πολέμου, δεν εγκαταλείπει την ποιήτρια, που αναζητά σε άλλους τόπους τη λύτρωση, μα δεν τη βρίσκει παρά μόνο στην κολυμβήθρα της πατρίδας.

«Και ρίχτηκα, δεμένη με τις αχτίδες της θύμησής σου ξαναγεννημένη σ΄ ένα χαμόγελο Μαντόνας έτοιμη πλέον να καώ απ’ τη φωτιά σου για να ξαναγεννηθώ από τη στάχτη και να βαφτιστώ ξανά στην κολυμβήθρα της αιωνίας Ποίησης στα νερά της ατελεύτητης Ιστορίας σου και της δικής μου Δίψας.»

Η ταύτιση της ποιήτριας με την πατρίδα, επιτυγχάνει τη σύζευξη του λυρικού με το επικό, του υποκειμενικού με το αντικειμενικό

Την τραγικότητα της Ιστορίας μας συλλαμβάνει στο ποίημα «Εσύ και οι πληγές μου…» στη συλλογή «Ιχνηλασία», όταν με τη γένεση της πατρίδας και την παρθενική ονειροπόλησή της για ένα ευτυχές μέλλον με ιδανικά, παρατηρεί πως τα ανθρώπινα οδηγούσαν σε αντίθετα μονοπάτια. Οι προδοσίες, η κολοβή ελευθερία, τα παιχνίδια των μεγάλων και οι ευθύνες μας, οδήγησαν στον τόπο στην καταστροφή, πολιτική και οικονομική.

Η ποιήτρια βιώνει ένσαρκη τις πληγές της πατρίδας, σ’ ένα ξέσπασμα ποιητικής κριτικής και σύγκρισης, του ιδανικού που φέρει μέσα της ως δημιουργός, και της πραγματικότητας μέσα στην οποία δυστυχεί.

Η τραγική μοίρα του τόπου, αγώνες, θυσίες, προδοσίες, όνειρα, μέσα από ιστορικές στιγμές και πρόσωπα ποιητικά δοσμένα, κυοφορούν, στην ποίηση της Κλεοπάτρας Μακρίδου, την επίγνωση της μοίρας των μικρών και αθώων.

Η μοίρα του τόπου καρφωμένη στη μοίρα των ανθρώπων του και ιδιαίτερα των ποιητών του συλλαμβάνεται ως βαθύτερη ιστορική πορεία με τραγικούς πρωταγωνιστές που
Απολήγει, αφ ενός στην επίγνωση της αδυναμίας μας, αλλά αφ ετέρου στο πείσμα των αγώνων και την προθυμία για θυσία των ηρώων:
 «Κι εμείς θα προσφέρουμε το σώμα μας, απαρνημένοι αν είναι, του έρωτα προσάναμμα για το μεθύσι της Ελευθερίας με σπόρους αρχαίους και χώμα για την ποίηση.»

Η ανάβαση στα ύψη του μύθου και η εμβάθυνση στη μοίρα αίρει από το παρόν και διαιωνίζει τα πάθη της Κύπρου στον πνευματικό κόσμο της Τέχνης. 

Τριών χιλιάδων χρόνων γενιές ελληνικές με τους μύθους, τους θρύλους, τους ήρωες, τις ανόδους και καθόδους της Ιστορίας, έχουν ως έξοδο του χορού από την ορχήστρα μια καταστροφή και το χάσιμο των οριζόντων, του πραγματικού προσανατολισμού.

Η σύλληψη της έννοιας της μοίρας και της τραγικότητας του τόπου και των ανθρώπων της σημαίνει την προσπάθεια του ανθρώπου να εξηγήσει τα ανεξήγητα, την αδικία, τις περιπέτειες ή  ανατροπές.
 Έτσι, αναγκαστικά,  ανέρχεται σε φιλοσοφικές συλλήψεις της αρχαίας ελληνικής τραγωδίας, τη μοίρα και το δυσβάστακτο βάρος της. Ποιήματα που οδηγούν όλο και σε περισσότερο βαθύ προβληματισμό για τη μοίρα των ανθρώπων, των λαών, των πολιτισμών, στην Παγκόσμια αλλά προπάντων στην ελληνική Ιστορία, μια ενδοσκόπηση που ολοένα περικυκλώνει το θέμα με όσα ο λόγος παρέχει όπλα, ένας θαυμαστός πλούτος γνώσεων και αληθειών, οδηγεί την ποιήτρια σε συλλήψεις με παναθρώπινο χαρακτήρα.

Από τα γενικότερα στα επί μέρους και αντίθετα, το ένδον σκάπτειν συνεχίζεται από τη μια συλλογή στην άλλη, με μια έμπνευση αδρή, σταθερή, πυκνή, βαθιά.

Όλος όμως αυτός ο πνευματικός αγώνας δεν οδηγεί σε απτά αποτελέσματα φωτός, αφού η αδικία συνεχίζεται και ο κόσμος της Κύπρου είναι καταρρακωμένος. Η ποίηση όμως κατορθώνει να τον αποκαταστήσει στο επίπεδο του πνεύματος, στην ιδέα, στο άφθορο.

Η Κλεοπάτρα Μακρίδου είναι μια γνήσια ελληνίδα, ποιήτρια, με δυνατό και ζωντανό λόγο.
Οι κραυγές της αναδύονται εκ βαθέων με όλη τη ζέση τους, με αποτέλεσμα ο λόγος της να διατηρεί τη ζωντάνια του, όποτε κι αν γράφτηκαν τα ποιήματα.
Κάποτε η κατάσταση αποδίδεται  με βιβλικές εικόνες των παθών. Η μόνη διέξοδος όμως είναι η στροφή στους ποιητές που μπορούν να συλλάβουν, να εκφράσουν, να καθοδηγήσουν

Εικόνες από την θρησκευτική παράδοση συνταιριάζονται με την ποντιοπιλατική στάση των παγκόσμιων πολιτικών κέντρων αποφάσεων. Η ταύτιση των παθών του Κυρίου και της πατρίδας, η διχόνοια, η εισβολή, ιστορικοί σταθμοί και θυσίες οδηγούν σε μια πρόσωπο προς πρόσωπο επικοινωνία με τον Θεάνθρωπο: Η ψυχή Σου σπαρταρά επάνω στο σταυρό μας.» στη συλλογή «Πάτερ απελθέτω…»

Μια ελπίδα πάντα στο βάθος του ορίζοντα προερχόμενη από από τις θυσίες, από τη συνύφανση Ιστορίας και Θρησκείας, από τα πρότυπα και αρχέτυπα του πολιτισμού μας οδηγεί σε εκφραστικά μέσα φλεγόμενα και φλέγοντα.

Νιώθει βαθιά και πλατιά τον πόνο της πατρίδας, σε μια προσευχή –διάλογο με τον Κύριο και τα πάθη του, όπως και τα πάθη των ηρώων αυτής της γης, προαιώνια, παλαιά και σύγχρονα, με τελευταία των αδικοχαμένων της τουρκικής εισβολής.

Οι σταθμοί της επαναστατικής απελευθερωτικής ιστορίας μας είναι πολλοί, με θυσίες και αίμα σφραγισμένοι.
Στο «Πάτερ, απελθέτω…» η ιστόρηση των αποτυχιών μας ως λαού αποτελεί μια πρωτότυπη σύλληψη ελεύθερα δοσμένη ποιητικά, με υπόκωφο  πάντα το ρυθμό μιας καρδιάς πληγωμένης και τεμαχισμένης όπως η πατρίδα.

Η Κλεοπάτρα Μακρίδου κατορθώνει  να συνταιριάσει την προσωπική αγάπη για την πατρίδα με την θεανθρώπινη ιστορία και τα φρικτά πάθη του Κυρίου. Αγκάλιασε την ελληνική μας ιστορία και τις θυσίες των ηρώων μας, κρατώντας πάντα φλογερή την ελπίδα της δικαίωσης!

-Ως τώρα είδαμε σε μια ανοδική πορεία από διάφορα έργα της τηναγάπη στην πατρίδα, το μυθολογικό και ιστορικό στοιχείο, τη φιλοσοφική ερευνητική μέσα στην τραγωδία του τόπου, το θεανθρώπινο δράμα της πατρίδας.

Μια άλλη πτυχή της ποίησής της είναι η επικέντρωση σε συγκεκριμένα πρόσωπα.
Πρώτα, τα κύρια πρόσωπα στο έργο, ο πατέρας και η μητέρα.
Για τον πατέρα η συλλογή του 1998 «Πρέσβυν αρ’ εισδέξομαι πάτερ» στίχος από την Ιφιγένεια εν Αυλίδι
«Ο πατέρας δεν άντεξε και πήρε το δρόμο των πεθαμένων δεν άντεξε την προσβολή. ‘Η Κερύνεια είναι δική μας’ είπε και ξεψύχησε.» είχε γράψει προηγουμένως στη συλλογή «Σαλαμίνα τε...»
Ο σεβασμός της θυγατέρας στον νεκρό πατέρα, ενδύεται στη συλλογή αυτή την ποιητική στολή, για να εκφράσει τη ζωή, την προσφορά, την οφειλή.
Η ορφάνια του μικρού παιδιού, πατέρα αργότερα, το φυσικό περιβάλλον, η πρώτη αντίστασή του στο θάνατο κι ο αγώνας του για απελευθέρωση από τα όποια δεσμά,  μεταδίνονται στα παιδιά του ως ιδανικά ζωής στο σκλαβωμένο νησί.

Στρατιώτης των ελληνικών αγώνων κατά το β΄ παγκόσμιο πόλεμο, αιχμάλωτος, επανερχόμενος επιδίδεται στον αγώνα για επιβίωση και ανατροφή των παιδιών μέσα στις περιπέτειες και τις αγωνίες, με τη μικρή τότε θυγατέρα να παρακολουθεί και να βιώνει την περίοδο του αγώνα επί αγγλοκρατίας.  Σημαδιακά γεγονότα συνταράζουν και  σφραγίζουν την κόρη, παραμυθικά διδάγματα την οδηγούν, θεμέλια τίθενται, πρόσφορο το έδαφος για να φυτρώσει ο σπόρος του καλού στην εξορία της και στην πάσχουσα Πατρίδα.

Από τις  περιπέτειες του πατέρα, το γάμο του, προπάντων όμως τον πόνο της ξενιτεμένης κόρης αναβλύζουν πηγαίοι λυρικοί στίχοι που υπερβαίνουν  την όποια κάποτε πεζολογία.
Ένας κομμός της αρχαίας τραγωδίας απαντάται εδώ, ο νεκρός πατέρας σπέρνει το σπόρο της ποίησης κι η ραγισμένη και θλιμμένη φωνή  της θυγατέρας προσκομίζει στίχους συγκλονιστικούς
Τα ποιήματά της για τη μητέρα, στη συλλογή «Το Κάππα της Κύπρου»,  όπως προηγουμένως για τον πατέρα, αποτελούν και το καλύτερο μνημόσυνο και τη δημόσια ομολογία για την οφειλή της κόρης προς τους γονείς. Συνομιλία με τα αγαπημένα πρόσωπα, άμεση εξομολόγηση του πόνου του αποχωρισμού, και της τραγικής αντιστροφής των όρων της ζωής, άλλα ονειρευόταν, αλλού οι δρόμοι την οδήγησαν.

Όπως γράφει σε ένα από τα νεότερα ποιήματά της, του 2015,
«Μα εσύ Πατέρα κι εσύ Μητέρα, καθώς δακρύζετε μέσα από το μνήμα σας πριονίζετε τη μνήμη μου με τους αναστεναγμούς σας.»

«Νήσός τις έστι…»
Ἐνα ποίημα στο οποίο για πρώτη φορά εισέρχονται οι Τουρκοκύπριοι, κι οι προσπάθειες για λύση, μέσα στο γενικότερο κλίμα της εποχής του και των γενικότερων ελπίδων και τάσεων.

Στο δεύτερο μέρος η μνήμη του πατέρα και της μητέρας, κι οι ευχές για ανάσταση κι ελευθερία, σαν μια αναφορά στον πατέρα για την οικογένεια και τη σκλαβωμένη πατρίδα από την ξενιτεμένη θυγατέρα.

Άλλα ποιήματα, σε συγκεκριμένους φίλους, όπως στη μνήμη της Νίκης Μαραγκού και στην πνευματική τους σχέση, ποίημα με τίτλο «Νερά της Κύπρου, της Συρίας και της Αιγύπτου…» στη συλλογή «Μνημόσυνο» και «Ιχνηλασία», στίχοι του Καβάφη, ποίημα στοχασμού κι ευγενικής θλίψης.

 ‘Ένα ποίημα για ένα συγκεκριμένο νεκρό ήρωα πολεμιστή έχει συγκεκριμένο περιεχόμενο, πρόσωπα, τον ήρωα, τον πατέρα και μητέρα του, τον τόπο, γνωστά στην ποιήτρια χώματα κοντά στην Ομορφίτα και στο Καϊμακλί, μαύρο σημάδι στο χρόνο θανάτου, Ιούλης 1974, και ανταριασμένες συνθήκες.


Αυτή είναι η βάση πάνω στην οποία στήνεται το ποιητικό οικοδόμημα της «Ωδής στο Χαμένο Υπαξιωματικό Κύπρο Γ. Ιωάννου». Ένας αέρας ίσως περνά από άλλα παρόμοια ποιήματα, όπως εμφαίνεται και από τον τίτλο, όμως αμέσως η δημιουργός αφήνεται στον ίδιο τον εαυτό της, πλούσιο σε γνώσεις Μυθολογίας και Ιστορίας, ένα θησαυροφυλάκιο από το οποίο μπορεί να αντλεί ό τι και όποτε χρειαστεί.
‘Ετσι, πλην του αφηγημένου γεγονότος, ανάγεται η ποιήτρια στο ευρύτερο και ανώτερο επίπεδο των Ελλήνων ηρώων της Ιστορίας μας, από Ομηρικής Ιλιάδας και εξής, για να εντάξει μέσα στο ηρωικό πνεύμα της παράδοσης και τον συγκεκριμένο νέο, Κύπρο Γ. Ιωάννου.
Το ποίημα αρχίζει με την νοσταλγική τοπογραφία και ανθρωπολογία, με ήθη ανθρώπων παρωχημένης εποχής,  συγκινητικά στην αγνότητά τους, με το ανθρώπινο και θεϊκό στοιχείο αξεδιάλυτα.
Έργα και Ημέραι, θα έλεγε ο Ησίοδος, σε μια χορωδία με τον Ονήσιλο, τον Οδυσσέα, την Αντιγόνη. Διαπλάτυνση στο χρόνο και στον κόσμο των ιδεών που ελευθερώνει από το συγκεκριμένο και οδηγεί στο γενικότερο ηρωικό κλίμα.
Η ομορφιά του ήρωα μυθολογικά παραπέμπει σε αρχαίες θεότητες και θρύλους, με φιλοσοφική διάθεση και αποφάνσεις.
Οι δύσκολες ώρες στο ρολόι του 1974 μόνο με παρόμοιες ιστορικές μπορούν να συνηχήσουν, για να φωτιστεί η Ιστορική στιγμή στη επαναληπτικότητά της.
Ο συγκεκριμένος τόπος, αιρόμενος σε μυθολογικά ύψη, προσφέρει την απαραίτητη απόσταση, για να δοξολογηθεί στη γενίκευσή της η θυσία του ήρωα, με την τραγικότητα της μοίρας που παίζει τον καίριο μεταφυσικό της ρόλο.
Το συγκεκριμένο, συνυφασμένο αξεδιάλυτα με το μυθολογικό, ιστορικό, θρησκευτικό στοιχείο, αίρεται στο ύψος του ποιητικού λόγου, που υμνεί και διαιωνίζει.

Συνεχίζοντας το προσκύνημα στο τέμπλο των ηρώων της στέκομαι στον Ρε Αλέξη.
Από τις τελευταίες ποιητικές της συλλογές, (2015) ο Ρε Αλέξης, ο ηγέτης μιας καταδικασμένης επανάστασης (2015) με ιστορημένη την εποχή της Φραγκοκρατίας, τους διωγμούς των μοναχών της Καντάρας και το μέστωμα της επαναστατικής ιδέας στα στήθια του Ρε Αλέξη, ιστορικό ποιητικό αφήγημα, μιας εποχής δυστυχίας για τους γηγενείς, μα η ιστορική συνείδηση σιγόκαιε κι ετοίμαζε μια πρωτοπόρα επανάσταση των χωρικών της Ευρώπης. Γνώστης της Ιστορίας των επαναστάσεων, η ποιήτρια κρίνει, καταξιώνει, ιεραρχεί την επανάσταση, συνειδητοποιώντας το έργο που επιτελεί:
«Κι εγώ το πυρακτωμένο βλέμμα σου μάχομαι να ανασύρω από την εθνική λήθη.»
‘Ομως γνωρίζει από ποιους και πώς γράφεται η Ιστορία, συνταιριάζοντας ποίηση και Φιλοσοφία της Ιστορίας. Από τα τότε όμως γεγονότα αναθρώσκουν τα σύγχρονα της τουρκικής εισβολής, οι  κακουχίες της φραγκοκρατίας συναντούν τη σύγχρονη τουρκοκρατία.
Διαβάζω: «Ονειρεύτηκα, Ρήγα Αλέξη, πως γύρισες σ’ απύθμενες ώρες κι ήσουν ωραιότερος ακόμα με χαρακιές στο μέτωπο πιο βαθιές σημάδια του αμείλικτου χρόνου που περνάει και τα μάτια σου υγρά ν’ αναδίνουν τη θλίψη των προδομένων.»

Γενικά, η ποίηση της Κλεοπάτρας Μακρίδου είναι πηγαία, γιατί είναι γνήσιος ο πόνος και η συνειδητοποίησή του.
Ο στίχος, που εκφράζει τα πάθη του τόπου, χύνεται πυρακτωμένος, ελεύθερος, μοναδικός, με πλούσια και ποικίλη εκφραστική δύναμη. Με ποιητικά άλματα, καινούργιους δρόμους, πειραματισμούς θεμιτούς, για νέους εκφραστικούς τρόπους στην ποίηση
Συλλογές της γραμμένες προ εικοσαετίας είναι πολύ σύγχρονες  και αξίζει να διαβαστούν  ως κολυμβήθρα αναβάπτισης της μνήμης μας, σε μια από τις πράγματι κορυφαίες και κρίσιμες στιγμές της Ιστορίας μας. Οι ποιητές έχουν τον ανανεωτικό λόγο.
Οι στίχοι σε υψηλό βηματισμό, έκφραση και περιεχόμενο, μαρτυρούν μια ανωτέρου επιπέδου ποιητική γραφή. 
Στο «Νόστο των Ηρακλείδων» του 2006 βρισκόμαστε μπροστά σε ένα σταθμό στην ποιητική πορεία της Κλεοπάτρας Μακρίδου, που φανερώνεται στη ρηματική της σκευή και στην επιθετική, ένας πλούσιος τώρα κόσμος εισβάλλει, ύστερα σίγουρα από πολλή μελέτη της γλώσσας.

Τολμηρά λεκτικά πρωτότυπα σύνολα ομολογούν την μελετημένη, σπουδασμένη, γνώστρια  της γλώσσας και της Ιστορίας, απελευθερωμένη ποιήτρια, ριζωμένη από τη μια στην πλουσιότατη παράδοσή μας και από την άλλη την ιπτάμενη στον ελεύθερο αέρα της ποίησης.
Η ποιητική πρόοδος είναι εν πολλοίς οφθαλμοφανής.

Και η λεξιλογική επανάσταση. Όσο κι αν το θέμα είναι η μεγάλη πληγή της πατρίδας και του ταυτισμού της με την ποιήτρια, ο πλούτος των εκφραστικών μέσων είναι τόσος κι οι τρόποι τόσοι πολλοί που προκαλούν τον γνήσιο θαυμασμό του επαρκούς αναγνώστη, που παρακολουθεί τις εναγώνιες προσπάθειες εκφραστικής διεξόδου του ανθρώπου που ποιεί και επιδιώκει τον εμπλουτισμό της ποίησής του, έστω και με ελαφρούς απόηχους άλλων μεγάλων της λογοτεχνίας, ένα γνώρισμα της τέχνης της, θετικό, όταν ερμηνευτεί παρόμοια με την «επίκληση στην αυθεντία» στον πεζό λόγο.

Τα ποιήματα διατηρούν τα γνωρίσματα της αμεσότητας της επικοινωνίας, κι ενός αβίαστου και φυσικού εκπληκτικού συνδυασμού λέξεων, που οδηγεί στο συμπέρασμα πως μια πηγή λαλέουσα μας δίνει τη χαρά να ποιεί και να μας προσφέρει την ευκαιρία της μετοχής στον ποιητικό της κόσμο, για τα οποία πάντοτε ευχαριστούμε οι αναγνώστες τους ποιητές.

Κάποτε στην ποίησή της προβληματίζει η διάζευξη: ή ποιήματα του συγκεκριμένου τόπου, χρόνου, προσώπων
ή ποιήματα προσπάθειες σύλληψης του ασύλληπτου, που εκφράζουν την ίδια την ψυχή, τη ζωή, το νόημα, όπως νεφελωδώς και ποιητικά συλλαμβάνεται και εκφράζεται, όπως στη συλλογή «Ιχνηλασία».

Η απάντηση είναι δύσκολη, ποια είναι τα προτιμότερα, γιατί ενώ ο αναγνώστης χαίρεται ποιήματα αφηρημένα, όπου κελαηδεί ελεύθερο πουλί ο ποιητής και εκφράζεται, όπως το «Ενύπνιος φωνή», βαθύτατο τραγούδι της ψυχής, και πάλι ένα από τα καλύτερα, συλλήψεις του ασύλληπτου και ουσιώδους που περικλείει τη ζωή της.
Έρχονται όμως και ποιήματα συγκεκριμένου τόπου- χρόνου- προσώπων, που οδηγούν τον αναγνώστη στην αναβίωση κοινών με τη δημιουργό παραστάσεων, όπως το «Η άλλη όψη της Λευκωσίας» με το οποίο ταξιδεύουμε σε γνώριμους τόπους και ξαναζούμε χρόνια της ζωής μας με τη δωρεά του λόγου.

Το τελευταίο της έργο «Άσμα ερωτικό και πένθιμο» θυμίζει βέβαια ως τίτλος  μόνο το ηρωικό εκείνο του Ελύτη, θέτει όμως ως προμετωπίδα στίχους από τον Ερωτικό Λόγο του Σεφέρη, Ρόδο της μοίρας… μια προσκόλληση στους μεγάλους και θαυμασμός, η επίκληση στην αυθεντία που λέγαμε.

Είναι δύσκολο να αναλύσει κανείς όλα εκείνα τα στοιχεία που διακρίνουν ένα ποίημα από την πεζολογία, ακούει όμως εδώ, τον εσώτερο λόγο, στο διάλογό του με τον άλλο, τα αναπάντητα ερωτήματα, και το ξάφνιασμα από τα εκφραστικά ευρήματα

Διαβάζω: «Κλείνω τα μάτια και Σε σκέφτομαι σκέφτομαι το σώμα Σου, πώς να είναι άραγε; Δεν πρόλαβα να το κοιτάξω και η θάλασσα είχε ήδη μπει μέσα μου καθώς το αίμα ταξιδεύει χωρίς πυξίδα.»

Η θάλασσα μπαίνει μέσα στον άνθρωπο, η αντιστροφή των πραγμάτων, η άλλη οπτική της ποίησης, ταξιδεύει το αίμα χωρίς πυξίδα, αφήνεται ελεύθερη και απροσανατόλιστη η έμπνευση κι ο λογισμός. «Οι νύχτες ασέληνες αιμορραγούν».

Προσωποποιήσεις, μεταφορές , υπονοούμενα, και προπάντων εικόνες τολμηρές, χωρίς τις οποίες ποίημα δεν υπάρχει. Κινηματογραφικές σκηνές, σ΄ένα σπασμένο χρόνο, ασυνεχή, ασπόνδυλο, με τα πηδήματά του, η μνήμη στο κουτσό. Όλες οι αισθήσεις σε διέγερση. Κίνηση, ρυθμοί, χρώματα, ύλη στις αποχρώσεις και στην ποικίλη υφή της. Όλα αυτά δεν είναι λέξεις κενές περιεχομένου αλλά ζωντανή απαίτηση μιας πλήρους ψυχής να εκφραστεί, κι έτσι βρίσκει τις αντίστοιχες λέξεις.

Αλλά ο λόγος δεν έχει τελειωμό, αν δεν του θέσεις όρια.

Αναλογιζόμενος τις συλλογές, φοβούμαι πως πολύ λίγα λέχθηκαν.
Ευτυχώς το έργο είναι εκεί, και προσκαλεί τους αναγνώστες. 

Τελειώνω με στίχους αντιπροσωπευτικούς εαυτής.
Ένα από τα ποιήματα που εκφράζουν την ίδια, όταν συλλαμβάνει την ουσία του εαυτού της:

«Μια ζωή να νοσταλγείς αυτό που ποτέ δεν έζησες                 
παρά στα όνειρά σου                           
κι όμως αυτό ήταν όλη σου η ζωή…»

Η δημιουργός συνεχίζει το έργο της – με τις ευχές μας- ανάμεσα στην πατρίδα και την ξενιτιά της, με όλες τις σημασίες των λέξεων πατρίδα και ξενιτιά, με ιχνηλασίες εντός και εκτός.


Ευχαριστώ

Δευτέρα, 6 Νοεμβρίου 2017

Κώστας Βασιλείου-Καίτη Χρίστη ΑΛΤΑΜΙΡΑ

Στέλιου Παπαντωνίου
ΚΩΣΤΑΣ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ-ΚΑΙΤΗ ΧΡΙΣΤΗ, ΑΛΤΑΜΙΡΑ ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΠΟΝΗΜΑΤΑ ΣΥΛΛΕΙΤΟΥΡΓΗΜΑΤΑ
ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΧΡΥΣΟΠΟΛΙΤΙΣΣΑ ΛΕΥΚΩΣΙΑ 2017

Κυρίες και κύριοι, τα γνωστά πρώτα και πάντα, ευχαριστώ σας για την παρουσία σας
και για την τιμητική πρόσκληση από την ξυνωρίδα των ποιητών να παρουσιάσω την Αλταμίρα.  Μέγα το βάρος, γιατί πρόκειται περί αναγνωρισμένων  της ποίησης και της φιλολογίας.  Τουλάχιστον τον Κώστα Βασιλείου ως ποιητή τον παρακολουθούμε από τα πρώτα του στιβαρά και ανθηρά βήματα με τα άλματα και τις συνθετικές συλλήψεις του
ενώ τη γνωστή στη Φιλολογία κυρία Καίτη Χρίστη, άγνωστη σε μας ποιητικά,                                                     την ανακαλύπτουμε ξαφνικά, γι’ αυτό και θαυμάζομεν και διαπορούμεθα:
Τόσον καιρό γιατί να μην ακούσαμε; Αλλά κάλλιο αργά παρά ποτέ.
#
Το βιβλίο καλεί να το δούμε ως ένα σύνολο,
μια κατάθεση στο χώρο της λογοτεχνίας και φιλολογίας των τελευταίων πενήντα χρόνων,
αφού τα πρώτα σπέρματα μας επιστρέφουν τόσα περίπου χρόνια πίσω.
Έργο όχι ενός, αλλά ένα συλλειτούργημα, όπως χαρακτηρίζεται, στο οποίο οι λειτουργοί είναι μεν κύριοι οι δυο, ο Κώστας Βασιλείου και η Καίτη Χρίστη, αλλά και ένας ολόκληρος χορός συλλειτουργεί, φίλοι λογοτέχνες συνυπάρχουν και μελωδούν αρμονικά εκτός των λανθανόντως ακουομένων.   
Ο χρόνος, από αρχαιοτάτων και απωτάτων ως τώρα, τα θέματα, από Θεού και θεών ως Ανθρώπου και ανθρώπων, τόπος ο ελληνικός, διανοιγόμενος ως τα σπήλαια της Αλταμίρα
με τα κατάβαθα και τις απαρχές της Τέχνης ή της έμφυτης τάσης του ανθρώπου να εκφραστεί.
#
Εκατομμύρια ανθρώπων στον κόσμο, στις εσοχές της ψυχής τους ή στις εξοχές τους, έγραφαν, έστελλαν μηνύματα, κάποτε όμως τόσο ερμητικά κλειστά, τα’ ριχναν σε μποτίλιες στο πέλαγος, ναυαγοί του αιώνα μας.  Τυχεροί αν βρισκόταν αναγνώστης να καταλάβει!!!
Ο καθείς και τον κώδικά του. Επικοινωνία μηδέν.
Προ ολίγων ετών ο Κώστας Βασιλείου χειρόγραψε ποιήματά του, έστειλε ταχυδρομικώς,  ή παρέδωσε διά χειρός, του απάντησαν, συμπλήρωσαν τα γραφόμενα, ανταπάντησε,                            κι άρχισε να παίρνει σάρκα και οστά η συνεργατική ποίηση, ένα ξάφνιασμα στη συνήθη ροή των ποιημάτων. Έτσι τουλάχιστο την έζησα.                                                                                Ο ποιητής πια δεν μονολογεί, δεν μονωδεί, τον συνοδεύει δεύτερη φωνή κάποτε κι ολόκληρη χορωδία, καλή ώρα ως την Αλταμίρα, της οποίας τα σπήλαια αντηχούν τις εκατό και δυο φωνές,  πλην του βιολιού και του λαούτου: Αναστάσιος Χαμάλης, Μυρτώ Αζίνα Χρονίδη, Χρίστος Χατζήπαπας, Ανδρέας Παστελλάς, Αλεξάνδρα Γαλανού, Γιώργος Κωνσταντίνου, Κώστα Παπαϊωάννου, Θωμάς Κυριάκου, Βασίλης Μιχαηλίδης κι ο Γέρος του Μωριά, Κική Δημουλά, Ανδρεανή Ηλιοφώτου, Νίκος Ορφανίδης.
Κι εδώ στην Αλταμίρα ιδιαίτερα, η ανδρική και η γυναικεία φωνή, αντιθετικά, συμπληρωματικά,  ελληνίς και κυπρία θυγατρική φωνή, ουρανοβάμων και οδοιπόρος, ποιούν, αλληλογνωρίζονται και συναγάλλονται.
#
Στο βιβλίο, Στα Prefatia τίθενται οι συνταγματικοί άξονες του όλου εγχειρήματος.
Πρόκειται για τη «σύνθεση ενός συλλείτουργου ποιήματος με βάση την αρχή της αμοιβαιότητας… με θέματα που αγγίζουν τον δικέφαλον, της Ρωμιοσύνης τ’ αγιασμένα,                                             το χριστιανικόν ορθόδοξον και το ελληνικόν ομόδοξον…» με προσπάθεια συνύπαρξης, όπως στην αρχαιότητα, «…του τραγικού με το σατυρικό.»

Με εικονογράφηση από τις προϊστορικές σπηλαιογραφίες της Αλταμίρα, και επιμέλεια Ρήνας Κατσελλή  για την οποία οι ευχαριστίες των λειτουργών στο ποίημα ΣΠΟΛΛΑΤΕ.
#
Το όλον χωρίζεται σε τρία μέρη και Επίμετρον
Στο Μέρος Α΄,  Ποιήματα: Αλταμίρα, Πρώτη Απριλλίου, Ανάταση , Διαδήλωση 1971, και Τα όρια του χρόνου.
Πρώτο ποίημα, Αλταμίρα, με προμετωπίδα από τους στοχασμούς του Μπλαιζ Πασκάλ
«Ο Ιησούς θα βρίσκεται επάνω στον σταυρό και θα αγωνιά ως τη συντέλεια του κόσμου. Μέχρι τότε δεν πρέπει να κοιμηθούμε»,  έργο Κώστα Βασιλείου στην ποιητική του συλλογή Κλωνάρι 1971.          Ο ποιητής, χθες και σήμερον ο αυτός.
Το ποίημα άγει εις βάθος τόπου, χρόνου και πρωτόγονης έκφρασης του ανθρώπου κι ενώ άρχισε ως μονόλογος, εξελίχτηκε σε διάλογο, με θέση και αντίθεση. 
Στη μια: ο θάνατος των θεών, όπως τον διεκήρυξε ο Νίτσε, σε μια διεύρυνση του χρόνου από το απώτατο μέλλον  ως το απώτατο παρελθόν, μέσα στο κλίμα του πανάρχαιου ανθρώπου και των κραδασμών του και η κλήση στην παρούσα απαίτηση για τα αναγκαία προς το ζην.                                              
«Πάμε να κοιμηθούμε. Δεν υπάρχει πια ανάγκη να ξαγρυπνούμε ως τη συντέλεια του κόσμου. Εκείνος έρχεται νεκρός από το μέλλον…»
Ενώ η άλλη φωνή, αντιθετικά, με την πίστη στη μετοχή του ανθρώπου στο θείο  και στην έγνοια για τον άνθρωπο,  συμπαραστάτη του πάσχοντος Θεού με το όραμα της μεταμόρφωσης του κόσμου,  της ενότητας των όντων στο βωμό της αγάπης, αντιλέγει:                        «Όχι, απόψε δεν θα κοιμηθούμε, φίλοι μην κοιμηθείτε, δεν νιώθω όσους σκοτώνουν το Θεό στις ψυχές τους.»
Η πρώτη φωνή απόμακρη, απελπισμένη, στα κατάβαθά της ζει την απώλεια, ο θεός πέθανε,                                    για να ακουστεί αμέσως το εγερτήριο του αντίλογου, με τους ανάλογους διαφορετικούς ρυθμούς,  και να κλείσει το ποίημα ελπιδοφόρο, η σύνθεση:
«ώσπου να ξαναγεννηθεί μες στη σπηλιά Εκείνος.»
#
Από τον ευρύτατο πρώτο ορίζοντα του πρώτου ποιήματος ερχόμαστε στα ημέτερα, ο κύκλος στενεύει, με την Πρώτη Απριλλίου, με δύο λάμδα, ποίημα αφιερωμένο                               στην Πρώτη Κυρία, την Κυπριακή Ανεξαρτησία με επαναλαμβανόμενη σε διάφορες παραλλαγές την αποστροφή :
«Αφήστε με ήσυχη, αφήστε τους ακέραιους, αφήστε τους αμάραντους, αφήστε τους, αφήστε τους ήσυχους, αφήστε μας ήσυχους, αφήστε με ήσυχη...» ως κραυγή του ανθρώπου που επιζητεί τη μοναξιά. Εκάς οι βέβηλοι,  για να συνάξει τον πόνο του,  
προστάτης των αείζωων νεκρών, ανθρώπων και ιδανικών.
Ένα ποίημα που αγκαλιάζει τα ιδανικά των αγωνιστών της 1ης Απριλίου 1955 με ήχους και ρυθμούς της εποχής, τον ακούτε τον Μηχανικό, το ε το νω το ση, το κι απ’ την κόψη σε γνωρί- ήχοι που ξυπνούν μνήμες και εγερτήρια.
Ακόμα και τα δυο λάμβδα «διπλά ή παχιά σύμφωνα, η χάλκινη ανάσα  μας» ως γράφεται στο Επίμετρο, γεμίζουν το στόμα ηδονικά με τη λαμπρότητα της μέρας, μια γραμμή που διαπερνά από αρχαιοτάτων χρόνων την ελληνική ιστορία των θυσιών της Κύπρου, που μεταλαμπαδεύονται  στους νέους καθαίροντας από τις μαύρες μας σελίδες των συναλλαγών.                    
«Ιεροσυλούμε ξεδιάντροπα στους τάφους τους».
Συμπλοκή σκληρή συμφώνων, ποιητική καταδίκη των ιερόσυλων.
#
Όμως, ως ο Ηράκλειτος υπενθυμίζει: «οδός άνω και κάτω μία και ωυτή». Όπως κατερχόμεθα, μπορούμε και να ανέλθουμε.
Προς το παρόν, η ποιητική οργή ξεχειλίζει και ρίχνει τους κεραυνούς της στην κατρακρημνώδη πορεία μας , φωτίζοντας τη σκοτεινιά μας.
#
Το πάντρεμα της κυπριακής διαλέκτου με την μητρική ελληνική γλώσσα στη διαχρονία της ταιριάζει απόλυτα και με τις θέσεις των διαλεγομένων ποιητών αποδίδοντας τις αντιθέσεις και τους κόσμους του καθενός. «Αγάλλονται οι ουρανοί, γιορτάζουσιν οι κεραυνοί» διαβάζουμε στο Επίμετρο.
#
Τρίτο ποίημα Ανάταση  « μισή μες στο σκοτάδι κι άλλη μισή μέσα στο φως»
Κι ενώ η ποιήτρια  ποθεί να γίνει το φως, ο άρτος του Κυρίου, η φλεγόμενη βάτος, μέσα στη σκοτεινάγρα του κόσμου, έρχεται ο  αντίλαλος, το alter ego από τα σπηλαιώδη βάθη της υπάρξεως, θα έλεγε η φιλόλογος, το θάμβος του συλλειτουργού μπροστά στον ιερό πόθο, λίγο να την προσγειώσει.
Σαν ξαφνικό ένα συναπάντημα δυο ποιητών, η μία στα βάθη του ωκεανού, ο άλλος να περιδιαβάζει στους γνώριμους γκρεμούς του στη Δευτερά κι η σύγκρουση να εξαπολύει στίχους εναρμόνισης των αντιθέτων.
«Παλίντροπος αρμονίη», κύριο γνώρισμα της Αλταμίρα.
#
Είναι μερικά κείμενα, συγκινητικά των δασκάλων, βιωματικά, όπως τα δύο ακολουθούντα.  
Διαδήλωση 1971 και Τα όρια του χρόνου.: η σκηνή στο σχολείο όπου διδάσκει η ποιήτρια Διονύσιο Σολωμό, απέναντι από το μαυσωλείο των εθνομαρτύρων της 9ης  Ιουλίου στη Φανερωμένη,  τοποθετηθείτε - παρακαλώ σας - τοπικά και χρονικά, ενώ πλησιάζουν νέοι διαδηλωτές, τα θρανία αδειάζουν κι ένα κατηγορητήριο από τα βάθη της καρδιάς των νέων                      προς τη γενεά των ριψάσπιδων.
Όλα αυτά βέβαια προ του 1974, όταν ακόμα το αίτημα για την ένωση της Κύπρου με την Ελλάδα επανερχόταν δριμύ, αλλά, όπως ο αντίλογος του ποιητή ομολογεί,                      «ύστερα ξυπνήσαμε στην κόλαση.»  
Όμως : Δεν είναι αυτός ο λαός αμάθητος στα πάθη,
που σαν χιόνια λιώνουν κι έρχονται τα χελιδόνια.
Ο ποιητής δεν παρηγορεί. Γνωρίζει εκ βαθέων, βεβαιώνοντας διά του λόγου του την αλήθεια της Ιστορίας.
Και πάλι οι νέοι, στο τελευταίο ποίημα, να θεωρούν εκτός μάχης του μη συνομήλικους,
χωρίς να ξέρουν τη λάβα που κρύβει το ηφαίστειο ενεργό. 
Οι άλλες διαστάσεις των αιωνίων πραγμάτων συλλαμβάνονται από την ποιήτρια στην ωραιότητά τους  και στη μυστική τους ροή, ασύλληπτα ίσως στους άλλους, θαυμαστά κι ανέκφραστα, ενώ ο έτερος ποιητής, ωθεί την ποιήτρια στην έκφραση του θαύματος και στη μετάληψη των θείων,  άσχετα αν ένας τοίχος υψώνεται ανάμεσα στους ανθρώπους.
Αλλιώς λεγόμενο ο ποιητής παρακινεί την ποιήτρια: «Εξόριστε ποιητή, στον αιώνα σου λέγε τι βλέπεις.»
#
Συμπερασματικά πρώτα:  ο ποιητικός αντικριστός  πέρασε την πρώτη του φάση, Ημιανάπαυση πρώτη. Μνήμες πεντηκονταετίας.
=
ΜΕΡΟΣ Β΄,
Ποιήματα: Λήδρας 1973, Ιθάκη, Η δική μου Ιθάκη, Αντιγόνη εν Σαλαμίνι, Νένα, Επικήδειος, Φανταστικό σενάριο, Σπολλάτε.
ΛΗΔΡΑΣ 1973
Είναι θαυμαστό πώς ο Κώστας Βασιλείου- γιατί αυτός είναι ο ποιητής, δεν είναι ανάγκη να περιμένει κανείς την οικογένεια γραμμάτων να του το πει- κατορθώνει μέσα από το δικό του λόγο στην κυπριακή διάλεκτο, με τους δικούς του λεκτικούς σφραγιδόλιθους να διεκτραγωδεί με ένα αριστοφάνειο κέφι και διάθεση καταστάσεις που έζησε ο  λαός μας και που τώρα πολλοί τις διαγράφουν ως μη υπάρξασες ή τους φορτώνουν  όλη τη δυστυχία του ελληνισμού της Κύπρου, γιατί επέμενε στην ένωση της Κύπρου με την Ελλάδα
και μετά τις συνθήκες Ζυρίχης Λονδίνου που την απαγόρευαν.

Ο Κώστας Βασιλείου είναι δραματικός ποιητής.
Η σκηνή στη Λήδρας, που μπορεί και να μετατρέπεται στην ποίησή του σε Λερναία Ύδρα,                                                                                              αυτός με τη γυναίκα του και τα μικρά παιδιά του για σουλάτσο, τα αόρατα μεγάφωνα μεταδίνουν το τραγούδι με τη φωνή της Μαρινέλας «τρίγκι τρίγκι μάνα μου»,                                                          ενώ οι πάντες γύρω «εσουστοκωλίζουνταν» στο ρυθμό της ένωσης την ώρα που ο Τούρκος «με τους πελλούς εν’ μερακλής» ετοιμαζόταν για το μεγάλο ρεσάλτο ή την επίβαση.

#  Ίσως να μπορεί να μιλεί κανείς για τραγική ειρωνεία ή καλύτερα για ειρωνεία της τραγωδίας, αλλά σημασία για τον αναγνώστη έχει η πίστη του ποιητή σ’ αυτό τον κόσμο της Κύπρου, που,  ό τι κι αν έχει κάνει στην Ιστορία του, οι ποιητές του τον γνωρίζουν καλύτερα, και αμέσως εμμέσως ομολογούν την πίστη τους στη δύναμή του να επιβιώνει.
Δεν θρηνολογούν αλλά αυτοσαρκαζόμενοι τον δοξολογούν.
#
Το ποίημα, ΙΘΑΚΗ όπως και άλλα προηγούμενα, συνοδεύουν στο Επίμετρο σημειώσεις ή κείμενα συλλειτουργούντα, το πλούσιο προζύμι, με άλλα λόγια,                                                       οπότε η συμφωνική χορωδία σε δεύτερο πλάνο συνοδεύει, ισοκρατεί ή διανοίγει διόδους,                                                                         πόρτες και παράθυρα στις ερμηνείες των ποιημάτων.
Η πολυφωνία βρίσκεται και μέσα στο ίδιο το ποίημα, αφού διακρίνονται Όμηρος, Δάντης, Σεφέρης και άλλοι φανεροί ή αφανείς ποιητές ή ήρωες.
Το ποιητικό υλικό προέρχεται από παλαιές αξέχαστες ποδοσφαιρικές φράσεις της δεκαετίας του εξήντα, μνήμες από την Ελένη του Σεφέρη, φράσεις  από την ποίηση του Βασίλη Μιχαηλίδη, φιλοσοφικά παράδοξα και μίκυ μάους, ήχους και απόηχους.

Ποια όμως η ανάγκη της καταγραφής των μη εκ παρθενογενέσεως ποιημένων;
Όλα αυτά είναι ο ζωντανός Κώστας Βασιλείου με το ύφος και το ήθος του, την απαστράπτουσα ευρηματικότητα και  ποιητικότητα, τα σπαρταριστά υπονοούμενα.
Εδώ, Συμβουλές εις Οδυσσέα από ένα σύγχρονο Έλληνα της Κύπρου ποιητή ενώ στο ποίημα ΑΝΤΙΓΟΝΗ ΕΝ ΣΑΛΑΜΙΝΙ σκληρός λόγος, μαστιγωτικός, σε αποφάσεις και πράξεις των πολιορκημένων.
Ο ποιητής μετουσιώνει τη ζωή σε αδρή ποίηση διαμαρτυρίας.
#
Δυο ποιήματα Η ΔΙΚΗ ΜΟΥ ΙΘΑΚΗ και ΝΕΝΑ δίνουν με λίγες γραμμές ένα ποιητικό βιογραφικό  της συλλειτουργούσης από τον συλλειτουργούντα.
ΝΕΝΑ    Αφιέρωση: Στη Shandanie, κάτι σαν Mother India, που προσέχει ως η Νένα την Αρετούσα ποιήτρια, γράφει ο ποιητής στο Επίμετρο.
Όποια και να’ ναι, ευλογήθηκε από την ποίηση να αθανατιστεί ως Άνθρωπος!
Τι πολυφωνίες, τι Ερωτόκριτος, τι Βασίλης Μιχαηλίδης, τι Κώστας Βασιλείου.
Ταξιδεύουμε σε άλλες εποχές. Για άλλους πολύ απλά καθημερινά και συνήθως συμβαίνοντα, για τον ποιητή παρθενικά και ες τον εσαεί χρόνον μένοντα.
Η μεγαλοπρέπεια του καθ’ ημέραν, η άνοδος εις τους άλλους κόσμους, ή πώς η γνήσια αγάπη ιδανικεύει και εξαίρει.
#
Με θέμα τον θάνατο και τα συμπαρομαρτούντα τα δυο ακόλουθα,
Ποιος νεκρός ακούει επικηδείους; Ας τους λέμε στους ζωντανούς.
Εξ ου και τα ποιήματα ΕΠΙΚΗΔΕΙΟΣ και ΦΑΝΤΑΣΤΙΚΟ ΣΕΝΑΡΙΟ
Γράφτηκαν εν ζωή, για να τα διαβάζουν οι συλλειτουργοί εν ζωή, και ημείς οι ζώντες, οι περιλειπόμενοι…
#
Ημιανάπαυση δεύτερη. Από το προσωπικό στο καθολικό.
=
ΜΕΡΟΣ Γ΄, τα πιστεύω του καθενός των ποιητών
Ποιήματα: πρώτο, Credo= πιστεύω, Ταξιδεύοντας, Χτες σήμερα αύριο, Αστερισμοί ζωτικών φαινομένων, The sun also rises every morning behind the mountains, Ναυάγια, Intermedium.
Πρώτο το CREDO - Ελληνιστί, πιστεύω-
«Πες το παιδί μου πες το:/Πιστεύω εις έναν Θεό/πατέρα παντοκράτορα/τον ήλιο τον ηλιάτορα/ρωμιό, τον ελληνάτορα/ κυπραίο τον χαλκάνορα» κι άλλες φωνές κι αν ακούτε, προσέξτε τη διάδραση.
Σε δυο στροφές στο περιεκτικότατο ΤΑΞΙΔΕΥΟΝΤΑΣ η ουσία ενός μεγάλου πολιτισμού του πιο ωραίου τόπου.
Ομηρικοί, καβαφικοί, σολωμικοί, του Ηρακλείτου ήχοι, ευγενικά δοσμένοι στίχοι,
για ένα ταξίδι στα νησιά του Αιγαίου και στο πνευματικό φως του, ένας έρως πατρίδας σαν τραγούδι κόρης στον Απόλλωνα, κι ύστερα η συνείδηση της ταύτισης τόπου και ψυχής του ανθρώπου, βαθιάς κι ανεξερεύνητης. Ψυχής πείρατα ιών… Ο πολύς Ηράκλειτος.
Φως, ομορφιά, καημός ελευθερίας, βάθος ψυχής.

Στο ποίημα ΧΤΕΣ, ΣΗΜΕΡΑ, ΑΥΡΙΟ τα εξ οικείων βέλη ως ευλογία της βροχής θ’ ανθίσουν κι ελεύθερος ο άνθρωπος θα οδεύει στο φως.
Πρώτο βιολί η Καίτη Χρίστη με τις ευαίσθητες χορδές, τη βαθιά γνώση και πείρα, το ήθος και την αρχοντιά, βεβαιοί τη νίκη του καλού και αγαθού.
ΑΣΤΕΡΙΣΜΟΙ ΖΩΤΙΚΩΝ ΦΑΙΝΟΜΕΝΩΝ
Ερωτήματα φιλολόγων, φιλοσόφων, αρχαιολατρών, περί ευτυχίας ή περί του διδακτού της αγάπης,  σ΄ έναν κόσμο όπου τα πάντα χωρούν, ίσαμε την ίδρυση σχολείων ευτυχίας sui generis, made in USA (γιου ες έι) όπου το παν είναι το pay,
ο λόγος και ο αντίλογος, εκ των διαφερόντων καλλίστη αρμονία, και τα ερωτήματα βεβαίως αναπάντητα.
Η βεβαιότητα της σοφίας των προγόνων, της απερισκεψίας των συγχρόνων, το δίσημο των εννοιών, η δύσληπτη ουσία των πραγμάτων.
Ίσως όλα να τα είπαν οι αρχαίοι πριν από μας, συνέλαβαν έννοιες και διετύπωσαν κρίσεις αιώνιας ισχύος, που καθοδήγησαν τα βήματα αγωνιζομένων που δεν αποσκοπούσαν στην ευτυχία, γιατί πάνωθέ της συνελάμβαναν άλλα υπέροχα.
«Και ο εκστατικός έρως των αγίων καθώς καθορώσι του προσώπου του Θεού το κάλλος το άρρητον..»
Αλλά ο αντίλογος του ποιητή καραδοκεί: Κάτελθε συλλειτουργέ!
Η πραγματικότης άλλα βοά, άλλα διατρανώνει.
Βαριά φωνή αντιλαλεί, που αφήνει την πόρτα ανοιχτή  ν΄αναπνέει το ποίημα,
χωρίς απαντήσεις.
#
Ένα άλλο ωραίο σ’ αυτά τα ποιήματα του διαλόγου είναι η αντίθετη προς τους πλατωνικούς διαλόγους πορεία: ενώ δηλαδή εκεί από τα απτά και συγκεκριμένα γίνεται προσπάθεια ανόδου στον κόσμο των ιδεών  που ανεβάζει νοητικά και τον αναγνώστη μέτοχο,                                     εδώ στα ποιήματα των δύο, ο ρεαλιστής ποιητής ως δεύτερος στη σειρά, προσγειώνει.
#
THE SUN ALSO RISES EVERY MORNING BEHIND THE MOUNTAINS

Όποια και να’ ταν τα σχόλια αφορμή για το ποίημα, έχουμε εδώ μια κατάθεση του Κώστα Βασιλείου  περί του τι εστι ποιητής.
Ένα ποίημα όλο φως μέσα στο σκοτάδι, από τη μεταφυσική πηγή ή το θαύμα της ποίησης,                                    που αγκαλιάζει όλο τον κόσμο με αγάπη.
«Μήπως  ο ποιητής είναι μια συνεχόμενη ανατολή, ανάσταση ή προσευχή;»

Κατάθεση σιγουριάς, γιατί δεν πρόκειται περί θεωρίας αλλά βιωμάτων ή του όλου εαυτού, ποιητικά βιούντος εξ ου και ομολογούντος το τι εστί.
#
 Θα ήταν ίσως περιττό εδώ να σχολιάσει κανείς τις άπειρες αφορμές που οδηγούν τον ποιητή στην έκφραση, τη σχέση του με τον κινηματογράφο και τη λογοτεχνία, με τα παντός είδους σχόλια στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, κέντρα στα οποία ευχαρίστως λακτίζει, διό  και ποιεί.
#
Ιστορία, Αρχαιολογία, πληροφόρηση, ένα γεγονός, ένα ναυάγιο, δίνει το έναυσμα για την φιλοσοφική ενατένιση του μεγάλου «γιατί», του αναπάντητου στη ζωή και στο θάνατο.

Εδώ το ποίημα ΝΑΥΑΓΙΑ ξετυλίγεται από τα βάθη της θάλασσας και τις ομορφιές της,
τα ταξίδια των προγόνων μας δι’ εμπορίαν και θεωρίαν, κι ύστερα αναδύεται το ερώτημα:
«Όμως το τελευταίο όραμα ποιο ήταν;/ Ποια έσχατη σκέψη σφράγισε τη μια με την άλλη ζωή;/Ανιχνευτές στον βυθό βρήκαν έναν κόσμο/ και στα οστά των ναυαγών χαραγμένο/
το αιώνιο γιατί.»
Όπου το απορείν τίθεται ως αρχή όχι μόνο του φιλοσοφείν αλλά και του ποιείν.
#
Οδεύουμε στο τέλος. Είδαμε τα Πιστεύω.

INTERMEDIUM
Για να πληρωθεί το ρηθέν στα Prefatia, περί της σύμμειξης του τραγικού με το σατυρικό.
Δυο επεισόδια με την Καίτη Χρίστη καθηγήτρια ή βοηθό διευθύντρια σε Γυμνάσια της Κύπρου, δυο σπαρταριστές εικόνες που παρασύρουν την εξ Ελλάδος ελθούσα στο λαβύρινθο της κυπριακής διαλέκτου χωρίς μίτο, και τον γνώστη της κυπριακής αναγνώστη  σε άδολα γέλια.

Τελευταίο μέρος, το ΕΠΙΜΕΤΡΟ
Ως η προμετωπίδα λέει, πρόκειται για: Κείμενα φίλων και σημειώσεις, φωτεινά σήματα στα ποιήματα της Αλταμίρα, στα οποία ακροθιγώς αναφέρθηκα, δεν θα μιλήσω όμως γι’ αυτά εκτενώς, γιατί  πιστεύω πως έδωσα το κύριο σώμα της «Αλταμίρα».
Πρέπει να μείνουν αρκετά και για τον αναγνώστη με άλλες αναγνώσεις.    
#
Καλύτερος επίλογος για το βιβλίο ας είναι το του Ηρακλείτου:
«συνάψιες όλα και ουχ όλα, συμφερόμενον διαφερόμενον,
συνάδον διάδον,
και εκ πάντων εν και εξ ενός πάντα.» 
Ευχαριστώ